Serveis
Inclús, Festival Internacional de Cinema i Discapacitat de Barcelona, aposta pel cinema com a eina de transformació social, capaç de visibilitzar la realitat de les persones amb diversitat funcional des de múltiples prismes. Promou obres que ofereixen una representació autèntica, diversa i allunyada d’estereotips, generant reflexió i diàleg.
Totes les sessions del festival són accessibles, amb audiodescripció i subtitulació, reafirmant el compromís amb una cultura inclusiva i participativa. Inclús defensa la necessitat de construir una cultura feta per tothom i per a tothom. Perquè allò que no es veu, no existeix.

Subtitulació
Inserim subtítols als productes audiovisuals, categoritzats per colors, per tal de fer-los accessibles a persones amb discapacitat auditiva. D'aquest suport també se’n poden beneficiar la resta de persones, al tractar-se d’un suport visual de gran utilitat per poder accedir al contingut en format escrit en pantalla.
Audiodescripció
Des de la fase inicial del guió, descriurem els elements visuals de la teva peça, amb veu en off, de manera que pugui ser entesa per algú amb problemes de visió. La veu s’intercalarà entre els diàlegs i els elements sonors i pot ser difosa per diferents tècniques, com un canal d'àudio diferent o per mitjà d'auriculars. D'això, també et podrem assessorar.

Audiodescripció en directe d'actes
També oferim el servei d'audiodescripció en directe, en temps real.

Llengua de signes
Incorporem l'intèrpret de llengua de signes a les teves peces audiovisuals. Des del guió, fins a la gravació i l'edició, farem que el teu producte arribi al públic signant.
També ens encarreguem de realitzar el doblatge pertinent quan és una peça audiovisual en un altre idioma diferent al català o castellà.
Sponsors










Festivals en col·laboració








